TRANSLATION

[Hero] 
I didn’t believe in love at first sight till the day we met
[Max] 
I didn’t realize how easy it was to change the way I feel 
I used to foolishly bear with loneliness

[Xiah] 
Let the impossible things pass by 
Let memories slowly fade

[Hero] 
I can only hold back the tears 
And stand and wait in the illusions
The love hiding in your heart will definitely want to show itself

[All] 
I want to know about your hobbies, your thoughts,
The earrings on your ears, and even your weight.
Your scent, your every move, 
I want to know everything about you 
That’s how it is
It’s about the way you are

[Micky] 
When people are lonely, 
They talk about how loneliness will let the days you miss pass by.
[U-know] 
Even now, I won’t worry 
About if it’s still possible to erase you from my memories.

[Hero] 
I can only hold back the tears 
And stand and wait in the illusions
[Max] 
This love in your heart, 
Does it still wish to express itself? OH

[All] 
I want to know about your hobbies, your thoughts, 
The earrings on your ears, and even your weight.
Your scent, your every move, 
I want to know everything about you 
That’s how it is
It’s about the way you are

[All] 
Don’t say you don’t like it, 
That the feeling it gives you is plain 
You can no longer avoid it
[Xiah] It’s about the way you are

ROMANIZATION

[Jaejoong]
Kimi shika mienai nante
Omoi moshina kattayo
[Changmin]
Sonna type janai tte
Jibun wo kimetsuketeta
[Junsu]
Kimi ga doko ni irunoka
Sagashiteirunda

[Jaejoong]
Setsunaiyo nee
Kimi no na wo tsubuyaki
Machi no naka de mata
Ashi wo tomeru bokusa oh, oh,

[All]
You!
Sekai de kimi dake, boku no kokoro wo, 
Hineri tsubuseru no no
Mou mukizuzairarenai
Kimi wo shiritai subete wo
Its about the way you are

[Yoochun]
Kizuiteru no naraba
Kotaenai wake wa naze? oh no
[Yunho]
Kimi no hitomi no naka he to
Ochikomi oboretaiyo

[Junsu]
Doko ni iruno ima?
Abaredasu kokoro wo (kokoro wo)
[Changmin]
Osaetsukenagara
Waratte miserukedo oh oh oh

[All]
You!
Sekaino subeteni kimi wo mitsukeru
Imanobokudayo No No
Nagareru utanimo sora no ironimo
Kanjiru
It’s about the way you are

[All]
Samishiidakeno darekazairenai
Shirutteshimatta 
[Junsu]
Its about the way you are
[All]
Hitotsu ninaritai kimishika iminai
Kotaetekureruyo 
[Junsu]
It’s about the way you are

[All]
You!
Sekaide kimidake boku no kokoro wo 
Hineritsubuseru no no
Mou mukizuzairarenai
Kimi wo shiritai subete wo
It’s about the way you are

Sekaino subeteni, kimi wo mitsukeru 
Ima no boku dayo no no
Nagareru utanimo sora no ironimo
Kanjiru
It’s about the way you are

KANJI

君しか見えないなんて
思いもしなかったよ
そんなタイプじゃないって
自分を決めつけてた

君が何処にいるのか 探しているんだ

切ないよ ねぇ
君の名をつぶやき
街の中で また
足を止める僕さ Oh, Oh

You!
世界で君だけ 僕の心を ひねり潰せる No No
もう、無傷じゃいられない
君を知りたい すべてを
It’s about the way you are

気づいているのならば
答えないワケは何故? Oh, no
君の瞳の中へと
落ち込み溺れたいよ

何処にいるの 今?
暴れ出す心を (心を)
抑えつけながら
笑ってみせるけど Oh, Oh, Oh,

You!
世界のすべてに 君を見つける 今の僕だよ No No
流れる歌にも 空の色にも
感じる
It’s about the way you are

寂しいだけの 誰かじゃいれない
知ってしまった It’s about the way you are
ひとつになりたい 君しか意味無い
答えてくれよ It’s about the way you are

You!
世界で君だけ 僕の心を 捻り潰せる No No
もう、無傷じゃいられない
君を知りたい すべてを
It’s about the way you are

世界のすべてに 君を見つける 今の僕だよ No No
もう、無傷じゃいられない
君を知りたい すべてを
It’s about the way you are 

Credit: kingofbeer @ forums.boajjang.com + dbskarchives.blogspot.com