TRANSLATION

Suri suri masuri susuri saba

I was young back then, honestly, I wasn’t serious
Back then, it didn’t matter who it was, everyone looked easy
I was silly to you baby
I know I was too thoughtless

Love? I could get that whenever I want
You saved me from that illusion
At that time I I was so young
Was I attracted to you like magic? Was I?

The street we walked on together, our first kiss
The butterflies pierced my heart and got stuck there
I got you baby, now it can’t be helped
Is it alright if I only look at you now?
I’m a slave trapped in my own rule

But it’s as if I can’t even lead however I want
As if I’ve fallen for your magical powers, I’m not myself

When I see you, this is how I feel
It feels like something is empty but what’s cool
Is that when I enter and fill you up, it feels perfect
You make me shine and it feels like only good things will happen

Wherever I go, whoever I meet, even when I eat good food
I only think of you, I’m going crazy, what do I do now?
What do you mean to me? Are you absolutely necessary?
Like dying if you can’t breathe?

The street we walked on together, our first kiss
The butterflies pierced my heart and got stuck there
I got you baby, now it can’t be helped
Is it alright if I only look at you now?
I’m a slave trapped in my own rule

As if not a single secret can be hidden
As if there is not a single chance

The moment I held out my hand first
It feels like luck came to me
A percentage of one out of a hundred thousand
This really might be magic

You match your steps with me, meet your eyes with me
Lock your lips with me, you’re so pretty
I used to be like a child but baby you changed me

The street we walked on together

Quickly cast a spell on me
(Suri suri masuri susuri saba)
Everything you want will come true
(Suri suri masuri susuri saba)

If you really want me now
(Suri suri masuri susuri saba)
Will you move me however you’d like?
(Suri suri masuri susuri)

The street we walked on together, our first kiss
The butterflies pierced my heart and got stuck there
I got you baby, now it can’t be helped
Is it alright if I only look at you now?
I’m a slave trapped in my own rule

Suri suri masuri susuri saba

ROMANIZATION

surisurimasuri susuri saba
geu ttaen eolyeossji, aju soljighi jinjihaji moshaessji.
geu ttaen nugurado sanggwaneobsdan mariji modu swiwo boyeosseo.
I was silly. To you, baby. naega neomu gyeongsolhaessdeon geosdo ara.
surisurimasuri susuri saba
geukkas salangjjeumiya naega wonhamyeon eonjedeun gajil su isseo.
geureon chaggag soge gipi ppajyeoissdeon nareul guhaessji.
At that time I, I was so young mabeobcheoreom nege
ikkeullyeossdeon geolkka? geureolkka?
*neowa hamkke geoddeon gil neowa cheoeum nanwossdeon Kiss
dan han beonui tteollimi nae simjangeul ttulheo baghyeobeolyeosseo.
I got you baby ijen eojjeol su eobsneun, neomaneul
baraboneun naega doeeodo gwaenchana.
nae seuseuro mandeun rule e gadhyeobeorin noye.
hajiman nae tteusdaero rideuhan geosdo anin, geosdo anin
malyeoge ppajin naega naega doen geosdo anin, geosdo
nan neol bomyeon geureon geol neukkyeo mwonga bindeushaji singihan jeomeun malya.
naega deureoga chaewojumyeon geu ttaen wanbyeoghan neukkim.
neon nal bichi nage haejugo joheun ilman gyesogdoel geos gata.
surisurimasuri susuri
naega eodil gadeun nugul mannadeun masissneun geol tto meogeul ttaedo
neoman saenggagna michigesseo nan ijen eotteoghae?
neoneun naege eotteon uimiilkka jeoldaejeogin neoilkka
sumeul swiji moshamyeon jugneun geoscheoreom
surisuri surisuri
*Repeat
hanaui bimilmajeo sumgyeodun geosdo anin, geosdo anin
hogsina ganeungseongeul yeoreodun geosdo anin, geosdo anin
naega meonjeo soneul naemin geu sungan, haenguni nal manjin geosman gata.
subaegman bunui iriran hwaglyul igeon mabeobilji molla. jeongmal
nawa bareul majchugo nuneul majchugo ibeul majchuneun
nega neomu yeppeo cheolbuji gatdeon eorin nal.
Baby, you change me.
neowa hamkke geoddeon gil.
eoseo naege jumuneul georeobwa. surisurimasuri susuri saba
ne tteusdaero modu modu ilwojil geoya. surisurimasuri susuri saba
jigeum jeongmal nareul nega wonhandamyeon surisurimasuri susuri saba
ne tteusdaero nareul mamkkeos umjigyeojullae? surisurimasuri susuri
*Repeat
surisurimasuri susuri saba

HANGUL

수리수리마수리 수수리 사바

그 땐 어렸지, 아주 솔직히 진지하지 못했지.
그 땐 누구라도 상관없단 말이지 모두 쉬워 보였어.
I was silly. To you, baby. 내가 너무 경솔했던 것도 알아.
수리수리마수리 수수리 사바

그깟 사랑쯤이야 내가 원하면 언제든 가질 수 있어.
그런 착각 속에 깊이 빠져있던 나를 구했지.
At that time I, I was so young 마법처럼 네게
이끌렸던 걸까? 그럴까?

*너와 함께 걷던 길 너와 처음 나눴던 Kiss
단 한 번의 떨림이 내 심장을 뚫어 박혀버렸어.
I got you baby 이젠 어쩔 수 없는, 너만을
바라보는 내가 되어도 괜찮아.
내 스스로 만든 rule 에 갇혀버린 노예.
하지만 내 뜻대로 리드한 것도 아닌, 것도 아닌
마력에 빠진 내가 내가 된 것도 아닌, 것도

난 널 보면 그런 걸 느껴 뭔가 빈듯하지 신기한 점은 말야.
내가 들어가 채워주면 그 땐 완벽한 느낌.
넌 날 빛이 나게 해주고 좋은 일만 계속될 것 같아.
수리수리마수리 수수리

내가 어딜 가든 누굴 만나든 맛있는 걸 또 먹을 때도
너만 생각나 미치겠어 난 이젠 어떡해?
너는 내게 어떤 의미일까 절대적인 너일까
숨을 쉬지 못하면 죽는 것처럼
수리수리 수리수리

*Repeat

하나의 비밀마저 숨겨둔 것도 아닌, 것도 아닌
혹시나 가능성을 열어둔 것도 아닌, 것도 아닌

내가 먼저 손을 내민 그 순간, 행운이 날 만진 것만 같아.
수백만 분의 일이란 확률 이건 마법일지 몰라. 정말
나와 발을 맞추고 눈을 맞추고 입을 맞추는
네가 너무 예뻐 철부지 같던 어린 날.
Baby, you change me.

너와 함께 걷던 길.

어서 내게 주문을 걸어봐. 수리수리마수리 수수리 사바
네 뜻대로 모두 모두 이뤄질 거야. 수리수리마수리 수수리 사바
지금 정말 나를 네가 원한다면 수리수리마수리 수수리 사바
네 뜻대로 나를 맘껏 움직여줄래? 수리수리마수리 수수리

*Repeat

수리수리마수리 수수리 사바

Credit: popgasa + music.daum + jk-poplyrics.com