TRANSLATION

You are the one I believe in
My light always

I can’t see you even though you are next to me
Finding that far away places dream

I just found out that the place I can go to comfortably
Is true happiness

I can’t pass only one person.
I want to protect your smiling face that that gave me courage

Irreplaceable precious person
No other person can change that fact
You’re my precious

From now on, always always be together Be alright
Love will always remain here
Let’s walk together towards the future

Everything trusting in each other
You are my light always

Sometimes whining cutely
Sometimes putting on a strong front
Existing for the true me

Every uneasy day and all the tears
Tomorrow’s fate may still continue

We will definitely be walking at the same time
Therefore, everything about you I know

I want to envelop in my arms
The precious person
I wish that you will always be smiling Happiness

Even if we are separated
Within my heart
I will always be calling your name

Because you are my haven
That’s why I can spread my wings and fly

Everything Be it day or night
You are my light always

Irreplaceable precious person
No other person can change that fact
You’re my precious

From now on, always always be together Be alright
Love will always remain here
Let’s walk together towards the future

Everything trusting in each other
You are my light always

ROMANIZATION

kakegaenai taisetsu na hito hoka no dare ni mo kawarenai yo my precious

you shinjiaeru kimi wa boku no hikari donna toki mo

soba ni aru no ni mienaku naru ne

tooku no yume bakari sagashita

kokoro yasu made kaereru basho ga hontou no shiawase to kizuitayo

kitto hitorikiri de wa koete ikenakatta yo ne

yuuki kureta egao mamoritai It’s you

kakegaenai taisetsu na hito hoka no dare ni mo kawarenai yo my precious

you kore kara mo zutto zutto isshou dayo ne

be all right

ai wa itsumo koko ni aru kara mae wo mite yukou

everything shinjiaeru kimi wa boku no hikari donna toki mo

amaete mitari tsuyogattetari

ari no mama no boku de irareru

fuan na hibi mo namida mo subete ashita no kizuna e to tsuzuku no sa

kitto onaji jikan mo aruku kara wakarunda

sou sa kimi no koto wa itsudatte I know

dakishimetai taisetsu na hito kimi ga itsudemo waratteru you ni be happiness

hanarete mo mune no naka namae tsubuyaku Thank you

boku wa kaeru basho ga aru kara takaku toberunda

everything yoru mo asa mo kimi wa boku no hikari donna toki mo

kakegaenai taisetsu na hito hoka no dare ni mo kawarenai yo my precious

you kore kara mo zutto zutto isshou dayo ne be all right

ai wa itsumo koko ni aru kara mae wo mite yukou

everything shinjiaeru kimi wa boku no hikari donna toki mo

KANJI

掛け替えない大切な人 他の誰にも代われないよ my precious
you 信じ合える君は僕の光 どんなときも

そばにあるのに見えなくなるね
遠くの夢ばかり探した
心安まで帰れる場所が本当の幸せと気づいたよ
きっと一人きりでは超えて行けなかったよね
勇気くれた笑顔 守りたい It’s you

掛け替えない大切な人 他の誰にも代われないよ my precious
you これからもずっとずっと一緒だよね
be all right
愛はいつもここにあるから前を見て行こう
everything 信じ合える 君は僕の光 どんなときも

甘えて見たり強がってたり
ありのままの僕でいられる
不安な日々も涙もすべて明日の絆へと続くのさ
きっと同じ時間も歩くから分かるんだ
そうさ 君のことはいつだって I know

抱きしめたい大切な人 君がいつでも笑ってるように be happiness
離れても胸の中 名前呟く Thank you
僕は帰る場所があるから高く飛べるんだ
everything 夜も朝も君は僕の光 どんなときも

掛け替えない大切な人 他の誰にも代われないよ my precious
you これからもずっとずっと一緒だよね
愛はいつもここにあるから前を見て行こう
everything 信じ合える 君は僕の光 どんなときも

Credit: jpopasia