TRANSLATION

Now. I cry under my skin..
My tears have gone to the skies and made the rain
that falls onto the earth and washes my newly imprinted pain.

No! Forgivness is an endless luxury of mine.
No! My anger has flown off without target and lost its way
No! I pray for atonement with words of attachment
no! Here I go, Come back!

My wings have lost their strength and the days only seem to be filled with sin.
I’m greeted with fragments of my poisonous dreams in the morning. There’s no sparkle.

Truth is what everyone wants.
But they only show lies on their faces.
I’ve been abandoned in eternity, are they looking for me?

Be like me. My heart is filled with a growing Innocence.
Like a flame burning brightly, Like the last radiant sunset
(I’m) waiting for Rising Sun

Now, burn my eyes, Sun comes up, blowing the fog
Never lies, to be your mind. Got to be a true

Realizing, realizing that my path is 101, I can’t reach reality.
So that I won’t be shy next to the Sun, I just try to be me, and now

Where’s the end to this chaos? Somebody talks its not the same answer everyday
Is desire the sketch of happiness? Somebody talks but it’s not the solution to the moment.

Life’s like star trailing after an endless orbit.
You go looking for questions and solutions, drawing an incomplete picture.
(Do) you know why?

Time is always passing by and I know that it can’t ever come back.
Don’t leave regrets day after day… Try to swallow the anger spawn from poision.
Try to believe the worth of happiness that you realize in the tears of your worn out

sadness.

A kiss on the hand of trials, My innonence has bloomed in the garden of suffering.
There’s nothing set in stone because a new day will keep coming.

Be like me. My heart is filled with a growing Innocence.
Like a flame burning brightly, Like the last radiant sunset
(I’m) waiting for Rising Sun

Where’s the end to this chaos? Somebody talks its not the same answer everyday
Is desire the sketh of happiness? Somebody talks it’s not the solution to the moment.

Rise up! Rise up!

ROMANIZATION

Now I cry under my skin…
Ha neu leul hyang hae gan na eul nun mul lo man deun pi ga
Dae ji ei nae lyeo do sei wo lei pa kin nae a peu meul ssi seo ga do (no !)

Yong seo nae gein jeol dae jeo kin sa ji (no !)
Pyo jeo keob si na la gan gi leu li leun pun no (no !)
Na mi lyeon ga teun mal lo gi do ha neun sog joi (no !)
Here I go come back

Shi qu fei xiang li liang
Chi bang zhi hua wei hui jin de qing chun shi guang
Xiang yao fei xiang de mong xiang po mie cheng wei sui pian de zhao shang
Mei you yi si de yang guang

Shi jie yuqn ben chong man le ge sheng he shan liang
Ke shi mei ge ren dou hui chuan zhe xu jia de wei zhuang
Shui neng gao su wo gai ru he di duo cang

Tu po chong wei yong gan fen li xiang qian zhui
Xun zhao wo de Innocent
Xiong xiong ran shao de qing chun huo hua
Zui hou jiu xiang tian bian chan lan de wan xia
WAITING FOR RISING SUN

Now burn my eyes sun comes up
Blowing the fog never lies to be your mind got to be a true.

Nae gal gi li 101 ggae da leu mei ggae da leu mei do da lal su ga eom neun kei hyeon si lin geol na eui tae yang a pei pu ggeu leob ji an kei
I just try me… And now

Dao di hun tun de jin tou zai na li
(SOMEBODY TALKS mei tian you bu tong de hui da)
Jue wang shi tong wang xing fu de men chuang
(SOMEBODY TALKS zhi you shi jian zhi dao jie da)

Ren sheng jiu xiang na yong we zhi jin de gui dao jiang xin nian dou wei rao

Jiu xiang zai xun zhao wu jin de wen ti yu jie da
Jiu xiang yao wan cheng yi fu yi liu xia de hua

YOU KNOW WHY

SLOW DOWN

Qing chun gen zhe sui yue de jiao bu zou yi qu jiu bu hui tou
Bu yao ba hou hui liu gei qing chun shi guang
Zai wo de mian qian bian de geng jian qiang

Ku shang xin de yan lei huan let de xing fu
Ta de jia zhi yao ji zhu qian wan by yao wang

Si lyeon deu li nae min so nei ja keu nib mat chum
Ko nan eui ddeu lei pin na eui sun su ham
A mu geot do jeong han geo neob keitt ji man
Mae il sae lo un na li kyeo sog doil tei ni gga

Tu po zhong wei Yong gan fen li xiang qian zhui
Xun zhao wo de Innocent
Xiong Xiong ran shao de qing chun huo hua
Zui hou jiu xiang tian bian chan lan de wan xia
WAITING FOR RISING SUN

Dao di Hun tun de jin tou zai na li
(SOMEBODY TALKS Mei tian you bu tong de hui da
Jue wang Shi tong wang xing fu de men chuang

MANDARIN

Now, I cry under my skin,
向往天空 用我的眼泪做成的雨
就算下在大地
就算洗净被岁月钉牢的我伤痛
No! 原谅 对我来说是绝对的奢侈
No! 不着痕迹费走的那迷途之怒
No! 我以苟延残喘的语气祈祷能赎罪
No! Here I go, Come back!

失去力量的翅膀
深怕会变灾难的那些天
必会飞翔的梦想中
得到破灭的早晨中
并没有所谓的曙光

谁都会有着所谓的真实
但显露出来的脸上却只有虚假
在找寻停留在永远的我吗?
酷似我 充满在我心里并扩大中的Innocent
火花要明亮的上升
就像最后是灿烂的夕阳般
I’m waiting for Rising sun..

Now, burn my eyes.
Sun comes up, blowing the fog.
Never lies, to be your mind.
Got to be a true.

我要走的路是101 在领悟又领悟中
到达不了这就是现实
让我在我的太阳前 并不会感到羞耻
I just try me, and now

真的 混乱的终点会是在哪里?
Somebody talks
并不是每天的答案都一样
绝望 只是幸福的底图吗?
Somebody talks

只有时间才会知道的答案
人生就像是奔?
茉谖拗咕车墓斓赖男切?
就好比为了找寻无数的问题与答案
完成着为完成的图画
Do you know why?

这时刻总是会消逝 知道不会再回来了
不要每天只留下后悔..
吞噬那孤独而产生的愤怒吧
在那因孤单而悲伤的泪水里
试着相信实现的那幸福价值
试炼伸出双手的那微小轻触
在苦难的庭院中盛开的我那纯真
虽然什么都未定
但每天都会持续全新的一天
Rise up! Rise up!

Credit: Jungie + aheeyah.com + nautiljon.com + kitto-no-toho.blogspot.com