TRANSLATION

Sweet honey, disvelocity hides its bitterness in a dream of glory
It drinks up jealousy, and clads itself in dragonflies and lives on
It will never finish oh
Disvelocity approaches a group of butterflies
Like a wave being pulled in oh
Today too, someone is having a transient party all over again

An uncretain melody plays (everything’s changing)
Forgive the scars and take it easy
The bubbles float to the surface (anything could happen)
If that’s the case I might as well…

Cry and smile as I’d like, in this moment
Nobody’s perfect nobody’s perfect
All living things oh oh oh oh (nobody’s perfect)
Nanananana disvelocity Nanananana disvelocity
Nanananana disvelocity disvelocity city

The light I hold on to, if I were to keep throwing it away
It’ll become poison
So it’s best if I give myself up to the flowing water
When the river appears, and have a good time

An uncretain melody plays (everything’s changing)
Forgive the scars and take it easy
The bubbles float to the surface (anything could happen)
If that’s the case I might as well…

Leave the things I don’t like
Alone, forget them
Let them disappear in the distant
Among all living things oh oh oh oh (nobody’s perfect)
Nanananana disvelocity Nanananana disvelocity
Nanananana disvelocity disvelocity city

Seek only the moment, don’t search for tomorrow
Don’t burden yourself with sorrows you’ve yet to see
Instead of eternity, let’s have have this moment
Shining more and more, let’s go

Cry and smile as I’d like, in this moment
Nobody’s perfect nobody’s perfect
All living things oh oh oh oh
Disvelocity
Forget them
Let them disappear in the distant
Among all living things oh oh oh oh (nobody’s perfect)
Nanananana disvelocity Nanananana disvelocity
Nanananana disvelocity disvelocity city

ROMANIZATION

Kanbina mitsu niga mi kakushite eiganoyume Disvelocity
Shitto o nomi kagerou o mi ni matotte ikiru
Will never finish oh

Chou no mure wa yosete wa hiku nami no you ni Disvelocity oh
Kyou mo dare ka doko ka de karisome no utage o kurikaeshite

Mujou no shirabe (everything’ s changing) kizuato yurushi take it easy
Ukabu utakata (anything could happen) sorenara isso

Sukina you ni naite waratte kono setsuna o
Nobody’ s perfect Nobody’ s perfect
Ikitoshiikerumono wa subete oh oh oh oh (Nobody’ s perfect)
Na na na na na Disvelocity Na na na na na Disvelocity city
Na na na na na Disvelocity Disvelocity city

Daitahikari shūchaku wa sute katte itara doku ni naru
Taiga no toki nagareru mizu ni mi o makasete tanoshimeba ii

Mujou no shirabe (everything’ s changing) kizuato yurushi take it easy
Ukabu utakata (anything could happen) sorenara isso

Iyana koto wa yamete wasure kanata ni kie
Nobody’ s perfect Nobody’ s perfect
Ikitoshiikerumono wa subete oh oh oh oh (Nobody’ s perfect)
Na na na na na Disvelocity Na na na na na Disvelocity city
Na na na na na Disvelocity Na na na na na

Ima dake o motomete ashita wa sagasanaide mada minu urei made showazu ni
Eien yori motto motto isshun no kirameki ni Let’s go

Sukina you ni naite waratte kono setsuna o
Nobody’ s perfect Nobody’ s perfect
Ikitoshiikerumono wa subete oh oh oh oh Disvelocity city
Yamete wasure kanata ni kie Nobody’ s perfect Nobody’ s perfect
Ikitoshiikerumono wa subete oh oh oh oh (Nobody’ s perfect)
Na na na na na Disvelocity Na na na na na Disvelocity city
Na na na na na Disvelocity Disvelocity city

Japanese

甘美な蜜 苦(にが)み隠して栄華の夢 Disvelocity
嫉妬を飲み 陽炎(かげろう)を身に纏(まと)って生きる
will never finish oh

蝶の群れは 寄せては引く波のように Disvelocity oh
今日も誰か どこかで仮初(かりそめ)の宴(うたげ)を 繰り返して

無常の調べ(everything’s changing) 傷痕許し take it easy
浮かぶ泡沫(うたかた)(anything could happen) それならいっそ

好きなように 泣いて 笑って この刹那を
Nobody’s perfect Nobody’s perfect
生きとし生けるものはすべて oh oh oh oh (Nobody’s perfect)
Na na na na na Disvelocity Na na na na na Disvelocity city
Na na na na na Disvelocity Disvelocity city

抱いた光 執着は捨て 飼っていたら毒になる
大河の時間(とき) 流れる水に身を任せて 楽しめばいい

無常の調べ(everything’s changing) 傷痕許し take it easy
浮かぶ泡沫(うたかた)(anything could happen) それならいっそ

イヤなことは やめて 忘れ 彼方に消え
Nobody’s perfect Nobody’s perfect
生きとし生けるものはすべて oh oh oh oh (Nobody’s perfect)
Na na na na na Disvelocity Na na na na na Disvelocity city
Na na na na na Disvelocity Na na na na na

今だけを求めて 明日は探さないで まだ見ぬ憂いまで背負わずに
永遠より もっともっと 一瞬のきらめきにLet’s go

好きなように 泣いて 笑って この刹那を
Nobody’s perfect Nobody’s perfect
生きとし生けるものはすべて oh oh oh oh Disvelocity city
やめて 忘れ 彼方に消え Nobody’s perfect Nobody’s perfect

生きとし生けるものはすべて oh oh oh oh (Nobody’s perfect)
Na na na na na Disvelocity Na na na na na Disvelocity city
Na na na na na Disvelocity Disvelocity city

Source: toho-jp.net

Credit: beautifulsonglyrics.blogspot.com + kashigasa.com + neverend218+pinkrazy.wordpress.com